Originální název: Anna
and the French Kiss
Autorka: Stephanie PerkinsČeský překlad: Jana Montorio Doležalová
Nakladatelství: CooBoo
Rok vydání: 2010, v ČR 2012
Počet stran: 336
Anotace:
Sedmnáctiletá Anna se cítí podvedená. Její rodiče ji
totiž posílají na roční studium do Francie - přes půlku planety, do neznámého
prostředí, aniž by navíc uměla slůvko francouzsky. Musí tak opustit své
přátele, potenciální lásku i veškerá pohodlí amerického života a začít úplně
nanovo.
V romantické Paříži, ve městě, které nikdy nespí, se
vrhá do nových vztahů i zkušeností a odhaluje v sobě skryté vlastnosti. A také
je tu jeden spolužák, Étienne St. Clair, který se liší od všech chlapců, které
kdy Anna potkala…
Můj názor:
Jak
asi víte, nebo jste z mých recenzí postřehli, nemám ráda příběhy, u
kterých dovedu odhadnout děj a které jsou typicky z „červené“ knihovny.
Za svůj život jsem takových příběhů přečetla asi 5 nebo 6 (maximálně) a bohatě mi to pro utvoření názoru stačilo. Anotace této knihy na první pohled opravdu působí tak, že by se k těmto slaďákům mohla přidat a říkat jim „bratře“, nicméně se nedejte oklamat. Polibek pro Annu je opravdu velmi kvalitní, pěkně napsaná, odpočinková kniha, která vás pohladí po duši.
Za svůj život jsem takových příběhů přečetla asi 5 nebo 6 (maximálně) a bohatě mi to pro utvoření názoru stačilo. Anotace této knihy na první pohled opravdu působí tak, že by se k těmto slaďákům mohla přidat a říkat jim „bratře“, nicméně se nedejte oklamat. Polibek pro Annu je opravdu velmi kvalitní, pěkně napsaná, odpočinková kniha, která vás pohladí po duši.
Polibek pro Annu jsem četla asi zhruba před půl rokem, nicméně i po
takové době se můj postoj k ní nezměnil a velmi ráda na ni vzpomínám. Jsem
dokonce přesvědčená, že si ji přečtu minimálně ještě jednou.
A
proč? Ve zkratce: je to NEUVĚŘITELNĚ POHODOVÁ kniha. Když jsem si přečetla
prvních pár stran, říkala jsem si, že to bude asi jen tak nějaká další
„romanťárna“ a že mi splyne s ostatními, jenže se tak nestalo. Čím
dál jsem četla, tím víc jsem jí byla okouzlená a tím více se mi líbila.
Stephenie
Perkins má velmi – OPRAVDU VELMI - milý styl psaní, který jsem si rychle
oblíbila a dosud si jej nemůžu vynachválit. Samozřejmě že se i zde našlo „pár
jasných prvků“ – koneckonců opravdu to JE román, ale mě to ani nějak moc
nevadilo. Po celou četbu jsem se tak nějak usmívala, užívala jsem si každé
slovo, a úplně nejlépe svoje pocity vystihnu asi tím, když napíšu, že jsem se
v přítomnosti této knihy cítila tak moc dobře, jak se to hned tak jiné
knize nepovedlo. Ze stránek na mě doslova sálal klid, pohoda, radost, romantika, humor a pozitivní nadhled.
Poté,
co se v příběhu objevily určité dějové zvraty, se mi ten pocit pohody
vytratil, avšak sotva je hrdinové nějak zdolali a poprali se s nimi, zase se ke mně vrátil.
Musím
též přiznat, že Polibek pro Annu byla
asi první kniha, která ve mně skutečně PROBUDILA touhu podívat se do míst, na
nichž se příběh odehrává - tedy do Francie a Paříže. Neskutečně jsem si užívala
popisy všech krásných míst a památek, které Anna navštívila, a pevně doufám, že
se na ně také jednou budu moci podívat a prohlédnout si je na vlastní oči.
Děj
příběhu tedy pěkně plynul, žádné zdržovačky a natahovačky, stále pěkně vpřed
bez nějakých „trapností“ anebo kdy bych si přála, aby se už něco začalo dít.
Nasmála jsem se také dost, což u knih obzvláště oceňuji a líbily se mi
charaktery postav. Žádní papíroví hrdinové, kteří dělají věci pro efekt, ale
reálné postavy se vším, co k tomu patří – radostmi, bolestmi, chybami a
možností nových začátků.
Na
Annině postavě se mi líbilo, že opravdu nebyla dokonalá, jednak co do vzhledu
tak co do chování. Byla mi sympatická její odvaha, střelenost, láska
k filmům a chuť něco dokázat, snaha pomáhat druhým a dobrá nálada.
A
opravdu musím přiznat, že si mě zcela získal Étienne St. Clair :-) Navíc už jen
to jméno hrozně dobře zní! Tak… tak… francouzsky :D Dostal mě svým šarmem, o
který se navíc ani nemusel nějak snažit, vtipem, dobrotou, a stejně jako u
Anny, ochotou pomáhat. Trochu mě iritovala jeho nerozhodnost a chození kolem
horké kaše (sem tam), ale co bychom chtěly po chlapech, že, děvčata? ;-)
Pokud
bych knihu hodnotila jen mezi romány a měla jedno měřítko pro ně a další pro
jiné žánry, dala bych hvězd 5, ale jelikož hodnotím (nebo se o to opravdu
snažím) všechny stejným metrem, dávám 4.
Na
další knihu od Stephanie Perkins – Lola a klud od vedle – jsem se moc
těšila, a jak se mi líbila, se můžete dočíst v recenzí.
Celkové hodnocení:
«««««
Vřele vám tuto knihu doporučuji. Pěkný příběh, romantika, humor a krásná Paříž. Navíc postavy jako Anna a Étienne… no, co dodat? Neváhejte a přečtěte si to! ;-)
Ukázka z knihy:
Chvíli nato mě to už nudí a vyhledám si něco o Koření vášně. Než se dám do psaní eseje, chci se ujistit, že mi nic neuniklo. Má se to odevzdávat až za dva týdny, ale právě teď mám spoustu času. Jako každý večer.
Bla bla bla. Nic zajímavýho. A zrovna se chystám
zkontrolovat si ještě jednou e-maily, když na obrazovce vyskočí tenhle úryvek:
Žár je v celém románu symbolem sexuální touhy. Tita může kontrolovat žár ve své kuchyni, avšak oheň
uvnitř jejího těla má sílu jak posilující, tak i zničující.
„Anno?“ Někdo zaklepe na moje dveře a já leknutím
vyskočím ze židle.
Ne. Ne někdo. St. Clair.
Na sobě mám starý triko s Mayfieldský mlíkárny
ozdobený žlutohnědým logem s krávou a sytě růžový flanelový spodky od
pyžama, posetý obrovskýma jahodama. A nemám ani podprsenku.
„Anno, já vím, že tam jsi. Vidím světlo.“
„Vydrž vteřinu!“ vyhrknu. „Hned jsem u tebe.“
Sáhnu po svý černý mikině s kapucí, a než otevřu
trhnutím dveře, zapnu krávě přes obličej zip.
„Čausorrynezlobse. Pojď dál.“
Nechám dveře dokořán, ale St. Clair v nich chvíli
postává a jen na mě zírá. Nevím přesně, jak se tváří. Pak se uličnicky
rozesměje.
„Pěkný jahody.“
„Zmlkni.“
„Ne, myslím to vážně. Roztomilé.“
A i když asi ne dost roztomilý, aby si myslel, že chce
opustit svou přítelkyni a začít chodit se mnou, něco se ve mně zatřepotá. To ta
„posilující a zničující síla“, kterou znala tak dobře Tita de la Graza. St.
Clair se postaví do středu mýho pokoje. Poškrábe se na hlavě a přitom se mu na
jedný straně vytáhne tričko. Odkryje se mu tak kousek obnaženýho břicha.
Pfffuuu! Zažehne se můj vnitřní oheň.
„Tady je to fakt… éhm… čisté,“ řekne.
Pššš! Požár uhašen.
„Jo?“
Vím, že mám pokoj uklizený, ale ještě jsem si ani
nekoupila čistidlo na okna. Kdokoliv moje okna naposledy umýval, vůbec netušil,
jak se to dělá. Správě se má pokaždé stříknout jen trošičku čistícího
prostředku. Většina lidí toho vystříkne moc najednou a pak to steče do rohů,
což se těžko suší a zůstávají po tom čmouhy nebo vlákna…
„Jo. Skoro až hrozivě.“
St. Clair se prochází po místnosti a zvedá věci a
zkoumá je přesně tak, jak jsem to dělala já v pokoji Meredith. Prohlíží si
sbírku figurek banánů a slonů, kterou mám vystavenou v řadě na toaletním
stolku. Vezme do ruky jednoho skleněnýho slona a tázavě nadzvedne obočí.
„To je moje přezdívka.“
„Slon?“ Potřese hlavou. „Promiň, to nechápu.“
„Anna Oliphantová. ‚Banana Elephant.‘ Sbírá je pro mě
moje kámoška a já pro ni zase sbírám modýlky mostů a sendvičů. Ona se jmenuje
Bridgette Saunderwicková, říkám jí Bridge, jako most,“ dodám.
St. Clair odloží skleněnýho slona a očima bloumá po mým
psacím stole.
„A to ti může říkat Slone kdokoliv?“
„Je to Banana Elephant. A ne. Rozhodně nemůže.“
Obrázky: google.com, pinterest.com
Docela si mě teď na knihu navnadila, teď bych si ji nejradši přečetla :D
OdpovědětVymazatjá myslela, že tahle kniha už je tak "profláknutá", že už ji museli číst všichni :D každopádně ale určitě stojí za pozornost ;-)
VymazatTento typ kníh veľmi nečítam, ale siahla by som po nej už len kvôli Parížu :ň, no možno raz. Veľmi pekná recenzia a ďakujem za pozitívny komentár. Budem sa snažiť všetko naštartovať čo najskôr :).
OdpovědětVymazattaky díky za komentář! :-) filmy i knih odehrávající se v Paříži mají vždycky nějaké "navíc" kouzlo, takže třeba tě to překvapí :-)
Vymazatvěřím, že se ti vše povede nastartovat brzy ;-) však uvidíš ;-)
Tohle bylo takové miloučké čtení, u kterého jsem se usmívala snad o začátku do konce :)
OdpovědětVymazattak to jsem ráda, že měl na knihu někdo další stejnou reakci jako já :-)
Vymazatpřesně jak říkáš, myslela jsem si o ní totéž co ty :) ale už dlouho jsem díky samým kladným recenzím rozhodnutá si ji přečíst :) pěkný článek! :)
OdpovědětVymazatděkuji :-) určitě to zkus, věřím tomu, že nebudeš litovat. Stephanie Perkins je skvělá autorka a i její druhá kniha se mi moc líbila ;-) takže kudy chodím, tudy doporučuju :D
VymazatTeď jsem dočetla a je fakt super. Jen nevíte někdo , kde bych sehnala film ? Dík ;)
OdpovědětVymazatjsem moc ráda, že se ti kniha líbila :-) ale nevím o tom, že by byl natočený nějaký film právě na motivy Polibek pro Annu. myslím, že ještě není ani v plánu, že by ho někdo natáčel :-/
Vymazatno já jsem se právě koukala a jeden natočenej byl a dokonce jsem na něj našla i trailler :), ale víc jsem toho bohužel nenašla :(
Vymazatno, opravdu jsem se dívala na youtube i CSFD a nic jsem nenašla :-( nebyl to náhodou fanmade trailer? fanoušci knih jsou někdy velmi kreativní a vytvoří třeba sami trailer k filmu a někoho pak úplně zmatou. taky se mi to někdy stalo, že jsem viděla trailer a myslela si, že je to fakt film a on je to fanouškovský trailer...
VymazatA tohle je taky fanouškovský http://m.youtube.com/watch?v=q6Xe2lbt1lk ?
VymazatA nebo tohle http://m.youtube.com/watch?v=MEHEfxNBtV0
Vymazatten 1. je knižní trailer - takže trailer, který má navnadit čtenáře, aby si přečetli knihu a ten 2. je fanouškovský trailer, který vytvořila jedna holčina a dala na youtube. jinak to poskládala z filmu LOL, tady se na něj můžeš mrknout na CSFD, ale s knihou Polibek pro Annu to nemá nic společného :-(
Vymazathttp://www.csfd.cz/film/254029-lol/